Pogoji uporabe storitev

To so splošni pogoji, pod katerimi se izvajajo naše rezervacije.
Hitre povezave

Splo┼íni pogoji in dolo─Źila so osnovni del te pogodbe o rezervaciji, sklenjene med HUD d.o.o. (v nadaljevanju imenovanim 'Podjetje') in njihovimi strankami. World Discovery je zbirna blagovna znamka za mnoge blagovne znamke, navedene na spletni strani World Discovery. Ko stranka zaklju─Źi rezervacijo, se ┼íteje, da sprejme te splo┼íne pogoje in dolo─Źila.

Stranka se strinja s temi pogoji in dolo─Źili s tem, ko naro─Źi storitve od Podjetja prek spletne strani, elektronske po┼íte, telefona, z izvedbo pla─Źila brez predhodnega naro─Źila ali na katerikoli drug na─Źin.

Stranka je odgovorna za vse stro┼íke in posledice, ki lahko nastanejo zaradi napa─Źnih informacij, ki jih je podala pri rezervaciji.

Blagovna znamka Podjetja in spletne strani, kot tudi vsi njeni sestavni deli (programska koda, oblikovanje, fotografije, besedilo itd.), tako intelektualna last podjetni┼íkih lastnikov in zato za┼í─Źiteni z avtorskimi pravicami. Vsako kopiranje, uporaba ali zloraba blagovne znamke in/ali spletne strani ter njenih sestavnih delov po┼że sodnim postopkom v skladu z lokalnim zakonom.

Zavezani smo, da na spletni strani Podjetja zagotavljamo najnovej┼íe in natan─Źne informacije. Kljub temu ne moremo biti odgovorni za napake, izpuste ali rezultate, ki jih lahko dobite zaradi zlorabe ali nesporazuma v zvezi s temi informacijami. Pridr┼żujemo si pravico, da napake popravimo takoj, ko nam bodo znane, in bolj splo┼íno, da brez predhodnega obvestila kadarkoli spremenimo celotno ali delno spletno stran ter te splo┼íne pogoje in dolo─Źila, pri ─Źemer ne prevzemamo nobene odgovornosti za morebitne posledice. Veljajo najnovej┼íi splo┼íni pogoji in dolo─Źila ob va┼íem odhodu.

Spletna stran lahko vsebuje povezave do drugih spletnih strani, ki jih ne moremo zadr┼żevati. Ne moremo biti odgovorni za zagotavljanje teh povezav za dostop do teh spletnih strani in zunanjih virov ter ne moremo prevzeti nobene odgovornosti za vsebino, ogla┼íevanje, izdelke, storitve ali druge materiale na teh zunanjih spletnih straneh ali virih, ki jih na┼ía ekipa ni odobrila ali preverila.

Vse fotografije so simboli─Źne.

Vse informacije, ki jih stranka kadarkoli posreduje, se bodo uporabljale le za namen rezervacije stranke. Izven tega, bodo ostale zasebne in zaupne, razen ─Źe je to predpisano s strani zakona.

Vse informacije, ki jih posreduje Podjetje (spletne strani, promocijski materiali, informacije drugih agencij), so strogo informativne narave in tako lahko predmet odgovorov, spremembe ali prilagoditve zaradi velikega prometa, vi┼íje sile ali drugih nepredvidenih okoli┼í─Źin.

Uporabljeni izrazi in njihove razlage

Paket - Celoten paket storitev, ki ga je stranka rezervirala, definiran kot izlet, dnevni izlet ali po─Źitnice.

Aktivnost - Posamezna dejavnost ali dejavnost znotraj paketa.

100% Jamstvo za vra─Źilo denarja - ─îe ne moremo zagotoviti storitve kot obljubljeno in stranka ni zadovoljna, mora prito┼żbo sporo─Źiti neposredno na┼íemu osebju v manj kot 24 urah po dejavnosti. ─îe se strinjamo glede te┼żav, lahko stranka dobi povrnjen denar za to─Źno dolo─Źeno aktivnost, vendar ne za celoten paket.

Najbolj┼ía cena zagotovljena - Trudimo se ponuditi najbolj┼íe mo┼żne cene. V primeru, da konkurenti ponujajo enako dejavnost ali paket po ni┼żji ceni, bomo posku┼íali ujemati njihovo ceno, ─Źe je to mogo─Źe. To ne velja po potrditvi rezervacije.

Rezervacije in pla─Źila

─îe stranka rezervira ve─Ź kot 60 dni pred datumom potovanja za paket ali aktivnost s skupno ceno 500 ÔéČ ali ve─Ź, zahtevamo pla─Źilo minimalnega 30% depozita ob potrditvi rezervacije in preostali znesek, ki mora biti pla─Źan 60 dni pred datumom odhoda.

─îe stranka rezervira manj kot 60 dni pred datumom odhoda, bo celoten znesek pla─Źila potreben ob potrditvi rezervacije.

Pla─Źilo je treba opraviti po metodah in v ─Źasovnih okvirih, dolo─Źenih na spletni strani, razen ─Źe ni dogovorjeno druga─Źe.

Ne moremo zagotoviti razpolo┼żljivosti na zahtevanem datumu in uri pred dokon─Źno pla─Źilom ali depozitom.

─îe celoten znesek pla─Źila ni prejet 60 dni pred datumom odhoda, si pridr┼żujemo pravico do odpovedi aktivnosti ali paketa in depozita, ki se ┼íteje kot nevra─Źljiv, ne glede na odpovedno zavarovanje stranke.

─îe stranka opravi pozno pla─Źilo, preden ga prekli─Źemo, je dol┼żna pla─Źati zamudno provizijo v vi┼íini 19 ÔéČ na dan od prvega dne po zapadlosti, razen ─Źe ni bilo sklenjeno drugo pisno dogovorjeno.

─îe stranka ne poravna vseh zapadlih pla─Źil (vklju─Źno z vsemi morebitnimi stro┼íki) v celoti v 7 dneh po prejemu opomina, si pridr┼żujemo pravico, da obravnavamo rezervacijo kot preklicano s strani stranke.

Glede na razpolo┼żljivost izbranih aran┼żmajev bomo potrdili aktivnost ali paket z izdajo potrdilnega ra─Źuna. Ta ra─Źun bo poslan stranki, ki je rezervirala aktivnost ali paket, ne glede na ┼ítevilo ljudi v skupini. Stranka mora ra─Źun preveriti skrbno in nas nemudoma kontaktirati, ─Źe se zdi, da je kakr┼íen koli podatek, ki se pojavi na potrdilu ali drugem dokumentu, napa─Źen ali nepopoln.

Preklic ali/ter spremembe

Spodnji stro┼íki preklica se uporabljajo glede na ─Źas preklica in posebno kategorijo rezervacije stranke:

Za na─Źrtovane izku┼ínje, javne ali zasebne (vinska degustacija Ljubljana & Bled, Kulinari─Źni ogled Ljubljane, Kuharski te─Źaj Ljubljana):

  • 100% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice najkasneje 48 ur pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 48 ur pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.
  • Spremembe glede ┼ítevila udele┼żencev so mo┼żne najkasneje 2 dni pred za─Źetkom izleta in ko so potrjene, se ┼ítejejo za zavezujo─Źe.

Za na─Źrtovane dnevne izlete:

  • 100% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice najkasneje 48 ur pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 48 ur pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.

Za ve─Źdnevne ali zasebne dnevne izlete brez nastanitve:

  • 80% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice najkasneje 31 dni pred odhodom.
  • 0% stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklice med 10-31 dni pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 10 dni pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.

Enodnevne aktivnosti brez nastanitve:

  • 100% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice najkasneje 7 dni pred odhodom.
  • 50% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice med 3-7 dni pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 3 dni pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.

Ve─Źdnevne aktivnosti ali ture brez nastanitve:

  • 90% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice najkasneje 31 dni pred odhodom.
  • 50% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice med 10-31 dni pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 10 dni pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.

Ve─Źdnevni po─Źitki ali ve─Źdnevne ture z nastanitvijo:

  • 95% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice najkasneje 90 dni pred odhodom.
  • 75% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice med 61-89 dni pred odhodom.
  • 50% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice med 31-60 dni pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 30 dni pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.

Po─Źitnice z gorni┼ítvom od ko─Źe do ko─Źe z nastanitvijo:

  • 50% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice najkasneje 60 dni pred odhodom.
  • 25% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice med 31-59 dni pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 30 dni pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.

Paket za fantov┼í─Źino:

  • Depoziti niso vra─Źljivi.
  • 50% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice najkasneje 60 dni pred odhodom.
  • 25% stro┼íkov izleta bo povrnjenih za preklice med 31-59 dni pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 30 dni pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.

Dnevni ali ve─Źdnevni izleti z ladjami in kri┼żarjenji:

  • 300 ÔéČ ali 30% (odvisno od vrste kri┼żarjenja) nepovratni depozit je treba pla─Źati, da se rezervira kri┼żarjenje in zagotovi va┼íe mesto.
  • 100% preostanka zneska bo povrnjenih za preklice najkasneje 90 dni pred odhodom.
  • 80% preostanka zneska bo povrnjenih za preklice med 61-89 dni pred odhodom.
  • 50% preostanka zneska bo povrnjenih za preklice med 31-60 dni pred odhodom.
  • Nobenih (0%) stro┼íkov izleta ne bo povrnjenih za preklic manj kot 30 dni pred odhodom ali v primeru neudele┼żbe.
  • Prosimo, upo┼ítevajte, da ima vsaka zakupljena plovila, ki jih ponuja World Discovery, svoj edinstven nabor pogojev in dolo─Źil. Ti pogoji odra┼żajo posebne zna─Źilnosti, zmogljivosti in tveganja, povezana s posameznimi plovili. Za vse potencialne nakupnike je bistveno, da preu─Źijo in v celoti razumejo specifi─Źne pogoje, ki veljajo za njihovo izbrano plovilo, preden zaklju─Źijo kakr┼íno koli nakupno pogodbo.

V primerih preklica z nepomembnimi stro┼íki za dru┼żbo bo dru┼żba odlo─Źila od primera do primera, ali prenesti znesek kazni za preklic na prihodnjo rezervacijo stranke. Ta dobropis velja za potovanje v letu enega leta od datuma preklica.

Vsi stro┼íki prenosa, stro┼íki pla─Źila (kreditne kartice) in stro┼íki zavarovanja niso vra─Źljivi.

─îe je pla─Źilo izvedeno preko spleta ali s kreditno kartico, si pridr┼żujemo pravico, da ob vra─Źilu, ki ga izvede stranka, zadr┼żimo 5% stro┼íkov obdelave.

Rezervacija, ki jo opravi stranka, je zavezujo─Źa, zato je mogo─Źe rezervacijo preklicati izklju─Źno v skladu s temi Splo┼ínimi pogoji.

─îeprav malo verjetno, lahko dru┼żba zaradi pomanjkanja najmanj┼íega ┼ítevila udele┼żencev ali drugih nepredvidenih okoli┼í─Źin prekli─Źe ali spremeni svoje ture. Dru┼żba si pridr┼żuje pravico do odgovora ali spremembe tur. V primeru odgovi ali spremembe ene od na┼íih storitev boste obve┼í─Źeni ─Źim prej.

Dru┼żba si pridr┼żuje pravico do odpovedi, spremembe ali prilagoditve vseh objektov brez obvestila, vklju─Źno s spremembo ali spreminjanjem lokacij, poti in cen. V primeru spremembe se bo dru┼żba trudila nadomestiti alternativne dogovore z enako vrednostjo, brez nadomestila, in ne prevzema nobene odgovornosti za izgubo u┼żivanja zaradi teh sprememb. Vse to je storjeno za najbolj┼ío mo┼żno izku┼ínjo na┼íih strank.

V primeru, da ne morete udele┼żiti ture ali aktivnosti ali ─Źe ne moremo ponuditi ture ali aktivnosti zaradi okoli┼í─Źine, ki ni pod na┼íim nadzorom ali zaradi vi┼íje sile, dru┼żba ne prevzema odgovornosti za odgovore in ne boste upravi─Źeni do vra─Źil.

Ko je tura/aktivnost, da v teku, dru┼żba ne ponuja vra─Źil, ─Źe na┼ío osebje oceni, da pogoji ne omogo─Źajo varnega nadaljevanja zaradi izjemnih vremenskih razmer ali druge vi┼íje sile.

Dolo─Źene aktivnosti in znamenitosti na turah so odvisne od vremena in odpiralnih ur, zato si dru┼żba pridr┼żuje pravico do spremembe programa izleta (itinerarja), vendar bo posku┼íala stranko ─Źim prej obvestiti o spremembi.

─îe stranka nima ustrezne opreme, ki je potrebna za dolo─Źeno turo/aktivnost, si dru┼żba ali njen predstavnik pridr┼żuje pravico, da zavrne udele┼żbo stranke na turi/aktivnosti, brez mo┼żnosti vra─Źila.

Pred potrditvijo rezervacije lahko stranka brezpla─Źno spreminja rezervacijo. Po potrditvi rezervacije bomo posku┼íali upo┼ítevati spremembe in dodatne zahteve, vendar dostopnost ni zagotovljena. Dru┼żba si pridr┼żuje pravico do zara─Źunavanja dodatnih stro┼íkov v primeru spremembe rezervacije po opravljenem depozitu.

Vsebina va┼íega paketa, storitve in cena so vklju─Źeni v kon─Źno ponudbo. Kon─Źna ponudba velja kot potrdilna izjava izbranih storitev in je del pogodbe dru┼żbe s stranko. Cena paketa ne vklju─Źuje (razen ─Źe ni dogovorjeno druga─Źe):

  • izbirne (neobvezne/dodatne) izlete in obiske,
  • stro┼íki pridobivanja in izdajanja vizumov, ─Źe obstajajo,
  • hrana in pija─Źa ter druge dodatne storitve,
  • potovalno zavarovanje,
  • katera koli druga storitev, ki ni navedena v ponudbi.

Vse vrste posebnih storitev na kraju samem (enoposteljna soba zadnji trenutek, posebna prehrana itd.) mora pla─Źati stranka in jih je treba naro─Źiti med rezervacijo. ─îe stranka med turo/aktivnostjo zahteva posebno storitev, jo mora pla─Źati neposredno vodniku ali predstavniku dru┼żbe, v valuti ustreznega dr┼żave. Pridr┼żujemo si pravico do zvi┼íanja cene in pravico do odgovorov.

Vse cene so v ÔéČ (evrih), razen ─Źe ni navedeno druga─Źe.

Dru┼żba lahko zahteva pove─Źanje pogodbene cene v primeru naslednjega, ki se je zgodilo po sklenitvi pogodbe:

  • Sprememba menjalnega te─Źaja glede na datum objave programa,
  • Sprememba stro┼íkov prevoza (gorivo, cestnine itd.),
  • Sprememba cen hotelov ali prevoznikov.

Dru┼żba lahko obvesti stranke o spremembi ustno ali pisno. Stranka lahko brezpla─Źno prekli─Źe izlet, ─Źe je spremenjena cena vi┼íja od 10%, najpozneje v 48 urah po obvestilu. ─îe stranka v navedenem letu ne prekli─Źe izleta, se ┼íteje, da sogla┼ía s spremenjeno ceno. Objavljene cene so rezultat pogodbe dru┼żbe s ponudniki/partnerji in se lahko ne ujemajo s cenami, navedenimi na kraju samem, na cilju stranke.

V primeru zamude stranke pri aktivnosti se bomo vedno trudili, da vam ponudimo aktivnost kasneje, kot je bilo prvotno na─Źrtovano, vendar v primeru, da to ni mogo─Źe, niste upravi─Źeni do vra─Źila. ─îe veste, da boste zamudili, nas prosimo ─Źim prej obvestite.

─îe iz katerega koli razloga ┼żelite prekiniti katero koli aktivnost prej, niste upravi─Źeni do vra─Źila ali kakr┼ínega koli popusta.

Dru┼żba si pridr┼żuje absolutno pravico, da zavrne rezervacijo po zadnji presoji iz kakr┼ínega koli razloga in kadar koli. Stranke se strinjajo, da sprejmejo avtoriteto in odlo─Źitve na┼íih zaposlenih, vodnikov in partnerjev.

Dru┼żba si pridr┼żuje pravico do odgovora izleta ali aktivnosti v katerem koli koli primeru, vendar se bo trudila to storiti sama, ─Źe bo res nujno.

Dru┼żba ne prevzema odgovornosti za druge rezervacije, ki jih je stranka opravila pri drugih ponudnikih, kot so ture, prevozi, leti itd. V primeru spremenjenega itinerarja dru┼żba ne zagotavlja nobenega ─Źasa odhoda ali prihoda ture.

COVID-19 / Izjemne okoli┼í─Źine vra─Źila

V primeru, da vlada zapre meje ali kakr┼ína koli druga uradna omejitev prepre─Źi potovanje v dr┼żavo na izbranih datumih, ponujamo brezpla─Źno spremembo datuma ali vra─Źilo denarja (razen minimalnih administrativnih stro┼íkov, stro┼íkov kreditne kartice in morebitnih kazenskih stro┼íkov ponudnikov nastanitve). V primeru spremembe datuma si pridr┼żujemo pravico do prilagajanja cene rezervacije glede na morebitno spremembo cene katerega koli dela ponudbe stranke.

Vra─Źilo

─îe dru┼żba dolguje vra─Źilo stranke ali ─Źe sta stranka ali dru┼żba preklicala izlet ali aktivnost, bo dru┼żba to vra─Źilo izvedla najkasneje 15. delovni dan od dneva po preklicu, ko vra─Źilo poteka pred odhodom izleta ali aktivnosti, in najkasneje v 30 dneh od dneva po koncu izleta ali aktivnosti. Vendar pa, ─Źe obstajajo kakr┼íni koli stro┼íki, kot so stro┼íki preklica, kazni itd., ki jih je dru┼żba ┼że pla─Źala ali jih bo morala pla─Źati zaradi storitev, ki niso bile zagotovljene zaradi preklica izleta, jih bo morala pla─Źati stranka.

Stranka bo morala pisno zahtevati vra─Źilo prek e-po┼íte.

Zavarovanje

Stranka lahko ob rezervaciji izbere razli─Źna zavarovanja pred preklicem, da krijejo celotno ceno aktivnosti ali paketa.

Neizpolnjevanje rokov za pla─Źilo brez obvestila ni zajeto v zavarovanju pred preklicem.

Dru┼żba ne vra─Źa stro┼íkov zavarovanja in stro┼íkov pla─Źila.

Osnovno zavarovanje pred preklicem

Stranka prejme polno vra─Źilo v primeru preklica zaradi nepredvidenih okoli┼í─Źin.

Zavarovanje pred preklicem krije naslednje:

Bolni┼íka odsotnost - Fizi─Źno ali du┼íevno stanje, potrjeno s strani zdravnika, ki prepre─Źuje udele┼żbo na rezerviranem paketu.

Po┼íkodba - Fizi─Źna po┼íkodba, potrjena s strani zdravnika, ki prepre─Źuje udele┼żbo na rezerviranem paketu.

Smrt - ali smrt bli┼żnjih sorodnikov manj kot 3 tedne pred za─Źetkom potovanja.

Pogoji za vra─Źilo so pisni preklic v 48 urah po nastanku razloga za preklic.

Stranka, ki je kupila zavarovanje pred preklicem, lahko prekli─Źe najkasneje 72 ur pred za─Źetkom aktivnosti ali paketa, da se upravi─Źi do vra─Źila.┬á

Morate zagotoviti zahtevano dokumentacijo v 15 dneh po preklicu. Ko prejmemo vašo popolno dokumentacijo in potrdimo njeno veljavnost, vam bomo denar vrnili v 90 dneh.

Dokumentacija mora vklju─Źevati veljavno potrdilo o nezmo┼żnosti potovanja, iz katerega je razvidno, da stranka ni mogla potovati na datume, za katere je bila rezervirana aktivnost ali paket.

V skupinah s 5 ali ve─Ź osebami, ki niso ─Źlani iste o┼żje dru┼żine, je upravi─Źenih do vra─Źila najve─Ź 30% ─Źlanov skupine - na primer, ─Źe skupina sestoji iz 10 ljudi, lahko najve─Ź 3 ljudje prejmejo vra─Źilo.

50% stro┼íkov nastanitve ni vra─Źljivo, ─Źe se prekli─Źe manj kot 45 dni pred za─Źetkom paketa.

─îeprav si prizadevamo pomagati pri vra─Źilu letalskih vozovnic, ne moremo zagotoviti, da boste prejeli denar nazaj.

Premium zavarovanje pred preklicem - Zavarovanje za preklic iz katerega koli razloga (CFAR)

Stranka prejme vra─Źilo v primeru preklica iz katerega koli razloga, znesek pa je odvisen od ─Źasovnega okvira preklica.

Pogoji za vra─Źilo so pisni preklic najpozneje 72 ur pred za─Źetkom aktivnosti ali paketa.

Dru┼żba jam─Źi, da bo najve─Źji stro┼íek za preklic manj kot 45 dni pred za─Źetkom paketa 30% stro┼íkov nastanitve, odvisno od politike preklica nastanitve.

Varstvo in zasebnost

Vse stranke so odgovorne za svojo lastno varnost in po─Źutje. Ne spodbujamo nobene od na┼íih strank, da se vklju─Źijo v nevarne dejavnosti ali da u┼żivajo alkohol v pretiranih koli─Źinah. Dru┼żba ne more sprejeti nobene odgovornosti, ─Źe stranka na primer spije preve─Ź ali se vklju─Źi v nevarne dejavnosti ter utrpi po┼íkodbo, bolezen, smrt, izgubo ali ┼íkodo kot posledico.

Vse stranke bi morale temeljito oceniti svoje telesne sposobnosti in du┼íevne zmogljivosti za sodelovanje v izletih dru┼żbe, preden opravijo rezervacijo. V tem primeru nezmo┼żnosti lahko dru┼żba zavrne sodelovanje stranke.

Vsi partnerji prizori┼í─Ź (vklju─Źno z dejavnostmi, bari, restavracijami, klubi, nastanitvami itd.) si pridr┼żujejo pravico, da zavrnejo vstop stranke ali jih odstranijo iz dejavnosti/prizori┼í─Źa zaradi razli─Źnih razlogov, kot so opitost, nemirnost, agresivnost, zloraba ali izvajanje kakr┼ínega koli protidru┼żbenega vedenja. Dru┼żba ne prevzema nobene odgovornosti v omenjenih primerih, in vra─Źila v takih okoli┼í─Źinah niso mogo─Źa.

Nekatere programe vklju─Źujejo u┼żivanje alkohola in so primerni samo za udele┼żence, stare 18 let ali ve─Ź. Dokaz o starosti je treba predlo┼żiti ob ─Źasu udele┼żbe. Kot dokaz o starosti sprejemamo samo uradne identifikacijske dokumente, kot so potni seznam, vozni┼íko dovoljenje in druge identifikacijske kartice (18+). Neustrezni dokazi vklju─Źujejo fotokopije, ┼ítudentske kartice in druge nevladne identifikacijske dokumente.

Z rezervacijo se strinjajo, da ima dru┼żba pravico objaviti vse fotografije in videoposnetke, ki so bili posneti med programi (fotografije in videoposnetki lahko vklju─Źujejo vsako stranko) v promocijske in komercialne namene. ─îe se stranka s tem ne strinja, mora to navesti pred za─Źetkom izleta/dejavnosti.

Vse stranke spodbuamo, da kupijo zavarovanje za potovanje, da za┼í─Źitijo svoje finan─Źne nalo┼żbe.

Prito┼żbe

─îe ima stranka prito┼żbo, jo mora nemudoma pripeljati do pozornosti vodnika ali rezervacijskega agenta. Tako ima na┼ía ekipa prilo┼żnost, da popravi situacijo po oceni prito┼żbe. Morebitne spremembe programa v interesu zadovoljstva stranke se lahko izvedejo samo, ─Źe se prito┼żba predstavi med izletom. Kasnej┼íe prito┼żbe ne bodo upo┼ítevane. ─îeprav je dru┼żba posrednik med stranko in ponudnikom storitev, dru┼żba ne prevzema odgovornosti za napake, nesre─Źe ali malomarnost tretjih oseb. V primeru te┼żav z eno od storitev, izvedenih s strani na┼íega dobavitelja/partnerja, jih morate re┼íiti neposredno z njimi.

Obveznosti

Vse stranke morajo upo┼ítevati navodila dru┼żbe, navedena v korespondenci, na spletni strani/bro┼íuri izdelka ali navodilih vodnika dru┼żbe.

Dru┼żba si pridr┼żuje pravico do odpovedi programa kadarkoli, ─Źe stranka ne upo┼íteva navodil vodnika izleta in se zdi, da ogro┼ża varno in udobno izvedbo izleta, in da lahko stranko izklju─Źi iz celotnega ali dela izleta. V tem primeru stranka nima pravice do vra─Źila in mora kriti morebitne dodatne stro┼íke, ki nastanejo kot posledica.

Stranke morajo razkriti vse relevantne informacije, ki bi lahko vplivale na izku┼ínjo ali druge stranke. V primeru, da klju─Źne informacije niso razkrite dru┼żbi pred izku┼ínjo in to povzro─Źi dodatne stro┼íke, je stranka dol┼żna te stro┼íke kriti.

Od vseh strank se pri─Źakuje, da bodo spo┼ítovali lokalne zakone in predpise, in vsako neupo┼ítevanje bo dru┼żbo oprostilo vseh obveznosti, ki bi jih sicer imela po teh rezervacijskih pogojih. Morebitno ┼íkodo ali izgube, ki jo povzro─Źi stranka, je odgovorna stranka. Polno pla─Źilo za tak┼íno ┼íkodo ali izgubo je treba pla─Źati neposredno dobavitelju ali dru┼żbi. ─îe stranka tega ne stori, bo odgovorna za re┼íevanje vseh zahtevkov (vklju─Źno z odvetni┼íkimi stro┼íki).

Vse stranke morajo ves ─Źas imeti veljaven identifikacijski dokument pri sebi. Kot dolo─Źa zakon, mora imeti vsak dr┼żavljan ali obiskovalec dr┼żave veljaven osebni dokument, in ─Źe jih policija zaprosi za identifikacijo, je stranka obve┼í─Źena, da bi jo lahko obto┼żili kaznivega dejanja, ─Źe tega ne stori.

─îe stranka rezervira storitve v imenu dodatnih oseb, mora zagotoviti, da vsaka dodatna oseba izpolnjuje vse zahteve dru┼żbe in se zaveda ter sogla┼ía s temi pogoji ter pogoji, pravili in omejitvami, ki jih postavi dru┼żba.

─îe stranka rezervira storitev za dodatno osebo, ki je mladoletna, zastopa in jam─Źi, da je star┼í ali zakoniti skrbnik mladoletnika. Dru┼żba lahko po zadnji presoji zahteva, da stranka podpi┼íe izjavo o oprostitvi odgovornosti ali izjavo o prevzemu tveganja.

Stranka je odgovorna, da dru┼żba sporo─Źi vse medicinske ali fizi─Źne pogoje ali druge okoli┼í─Źine, ki bi lahko vplivale na njeno in na morebitno dodatno osebo varno sodelovanje v kateri koli dejavnosti, ki jo je predvidela rezervirana storitev.

Oprostitev odgovornosti

Dru┼żba ni odgovorna za telesne po┼íkodbe ali ┼íkodo na zadnjem koraku (vendar ne omejeno na): fizi─Źni napor, za katerega stranka ni pripravljena; naravne sile (vi┼íja sila); trki s kolesi, pe┼íci ali avtomobili; cestne razmere, vklju─Źno, vendar ne omejeno na pomanjkanje rampe in cestne povr┼íine, ki so prizadete zaradi vremenskih razmer; potovanje z letalom, vlakom, avtomobilom, ─Źolnom ali drugim prevoznim sredstvom, ali s kolesom, smu─Źmi, konjem, pe┼í ali drugimi oblikami aktivnih ali avanturisti─Źnih potovanj; u┼żivanje alkoholnih pija─Ź; dr┼żavni nemiri; terorizem; okvare opreme; visoka nadmorska vi┼íina; pomanjkanje ali omejen dostop do medicinske oskrbe na odro─Źnih lokacijah ali zadostnost medicinske oskrbe po zagotovitvi.

Stranke, ki ne zagotovijo podpisanega izjave o oprostitvi odgovornosti pred odhodom, ne bodo imele dovoljenja za pridru┼żitev izleta, in veljala bo standardna politika odgovi.

Omejitve odgovornosti

Dru┼żba ni odgovorna za dodatne stro┼íke stranke, kot so obroki, prevoz ali dodatni stro┼íki hotela, ki niso vklju─Źeni v ceno izleta, vendar so lahko potrebni za prihod na izhodi┼í─Źe ali odhod izleta. Dru┼żba si pridr┼żuje pravico do sprememb v poti in hotelih, ─Źe je to potrebno za izbolj┼íanje kakovosti izleta ali za udobje in dobro po─Źutje strank.

Izgubljene stvari:

Dru┼żba ni odgovorna za izgubo potnega lista, vozovnic in drugih dokumentov, pa tudi za izgubo ali po┼íkodbo prtljage, osebne lastnine ali drugih stvari.

Splo┼íni pogoji in razmerje med stranko in dru┼żbo se urejajo z lokalnimi zakoni brez upo┼ítevanja dolo─Źb o konfliktu zakonov. Stranka in dru┼żba se strinjata, da bo podvr┼żena izklju─Źni pristojnosti pristojnega sodi┼í─Źa v Ljubljani, Slovenija.

Ko stranka dokon─Źa ali potrdi rezervacijo, se domneva, da sprejema te splo┼íne pogoje.

Kodeks ravnanja

S strinjanjem s pogoji storitve se strinjam z naslednjim kodeksom ravnanja:

  • Izbral/-a sem izlet, ki ustreza mojim sposobnostim, stopnji telesne pripravljenosti in zdravstvenemu stanju.
  • Nimam fizi─Źnih stanj ali ovir, ki bi predstavljale tveganje zame ali druge potnike v skupini.
  • Imam veljaven potni seznam in vse vizume, dovoljenja, potrdila in cepljenja, potrebna za potovanje.
  • Pred potovanjem bom prebral/-a vse predhodne materiale o obla─Źilih, zdravstvenih zahtevah in kulturno-specifi─Źnih obi─Źajih.
  • Zagotovil/-a bom, da bom vsa posebna zahteva sporo─Źila/-a najmanj 30 dni pred potovanjem, kadar je to mogo─Źe. To vklju─Źuje prehranske omejitve, zdravstvene zahteve in ┼żelje glede sob. Razumem, da se bo dru┼żba po najbolj┼íih mo─Źeh trudila, da bi upo┼ítevala posebne zahteve, vendar ne more zagotoviti, da bodo izpolnjene.
  • Upo┼íteval/-a bom zakone in obi─Źaje dr┼żave, ki jih obi┼í─Źemo.
  • Upo┼íteval/-a bom pravico in zasebnost svojih sobotnikov.
  • Razumem, da potovanje v skupini vedno vklju─Źuje kompromise za zadovoljitev raznolikih ┼żelja, ciljev potovanja, osebnosti in telesnih sposobnosti vseh ─Źlanov skupine. Vodniki dru┼żbe bodo morda morali improvizirati, uporabljati dobro vero, diskrecijo in/ali sprejemati odlo─Źitve na podlagi konsenza skupine. Te odlo─Źitve morda ne bodo vedno v┼íe─Ź vsakemu posamezniku, vendar so namenjene zadovoljevanju ┼íir┼íih ┼żelja skupine.
  • Razumem, da manj obiskane poti pomenijo omejen dostop do medicinskih ustanov in storitev evakuacije.
  • Razumem, da dru┼żba nima nadzora nad vremenom.
  • Vsako dejavnost, ki jo organizira dru┼żba, bom vedno izvajal/-a z varnostno opremo.
  • Med vo┼żnjo s kolesom ne bom uporabljal/-a slu┼íalk.
  • Odgovorno bom u┼żival/-a alkohol. V primeru, da sem se s pogoji storitve strinjal/-a v imenu druge osebe, je moja obveznost, da to informacijo posredujem tudi njej.

Pravno ime podjetja: HUD, storitve, d.o.o.

DDV številka: SI95311289

Registrska številka podjetja: 6613047000

Licenca organizatorja potovanja: 1733

Licenca turisti─Źnega agenta: 1734

Podatki za ban─Źni prenos:

Podjetje: HUD, storitve, d.o.o.

Naslov: Franca Kozarja 14, 1430 Hrastnik, Slovenija

IBAN: SI56 6100 0001 5029 527

Banka: Delavska Hranilnica d.d.

Banka: Delavska Hranilnica d.d.

Pogoji storitve za─Źnejo veljati na datum 08.31.2022

Ponujamo ┼íirok izbor najbolj┼íih stvari za po─Źeti v Sloveniji, od kolesarjenja, pohodni┼ítva, zimskih aktivnosti, plezanja, jamarstva, soteskanja, raftinga in drugih aktivnosti na prostem.
┬ę Avtorske pravice Dejavnosti v Sloveniji
Portfeljsko podjetje Odkrivanje sveta.